It is beautiful, unplanned and does not judge itself

Bring Sexy Back, Kate Wagner, Lux, Issue 14. A text on eroticism and privacy, in the contemporary moment.

“It’s a kind of casual blackmail that warns everyone to conform or be exposed; a way of saying if you don’t cave to my point of view, redefine yourself in my image of what sexuality is or should be, and (most importantly) apologize to me and the public, I will subject you to my large following and there will be hell to pay. Such unproductive and antisocial behavior is justified as a step toward liberation from predation, misogyny, or any number of other harms. But the punitive mindset we’ve developed towards relationships is indicative of an inability to imagine a future of gendered or sexual relations without subjugation. To couch that in the language of harm reduction and trauma delegitimizes both.”


In short, all good things are wild and free. Walking, Thoreau.

Elswhere

TEXTE ZUR KUNST Issue No. 138 / June 2025 “Exhibition Politics”

195 CALL AND RESPONSE / Cecilia Bien on Christine Sun Kim at the Whitney Museum of American Art, New York (ACCESS RIDER Christine Sun Kim – Herunterladen via secession)

201 THE EXHIBITION IS ELSEWHERE / Barbara Reisinger on Park McArthur at mumok, Vienna, and Museum Abteiberg, Mönchengladbach


1100618~2.jpg

Three Years of Wonder - the James Webb Space Telescope Infographic
It’s been three years since we released our first science images, here’s a recap of the last three years of wonder!
Credit: NASA/Julia Shepherd

out of isolation and into social struggles

PXL_20250711_163842516.RAW-01.COVER~2
PXL_20250711_163842516.RAW-01.COVER~2

In 1911, Sigmund Freud addressed his followers gathered at Nuremberg, where he restated the import of his practice: “the task of psychoanalysis lies not at all in the discovering of complexes, but in the dissolving of resistances.” A formal antipode to political resistance, psychoanalytic resistance dams up desire and obstructs traumatic knowledge. It is conservative, allergic to change, and aims for the kind of frictionless normativity against which the unconscious drives rail. Meanwhile, we associate political resistance with change itself, with a blockade that pushes for revolution—rather than a blockage that censors its very possibility. If we read Freud as urging his followers to help their patients move through their resistance, psychoanalysis is a project on the side of material and political reality by bringing patients out of isolation and into social struggles.

Parapraxis Issue 06: Resistance.

coordinated among themselves and thus acquire meaning

Observations on the Long Take, Pier Paolo Pasolini (1967)
Translated by Norman MacAfee and Craig Owens

As long as such actions remain unrelated, be it the language of Kennedy’s last action or that of his assassins, they are fragmentary and incomplete languages, all but incomprehensible. What is needed to make them complete and comprehensible? The relationship which each of them, groping and stammering, seeks with the others must be established. Not through a simple multiplication of presents–as in the juxtaposition of various subjective views–but through their coordination. Unlike their juxtaposition, their coordination is not, in fact, limited to destroying and emptying the concept of the present (as in the hypothetical projection one after the other of the various films at FBI headquarters) but to rendering the present past.

Only completed acts may be coordinated among themselves and thus acquire meaning

[…]

The substance of cinema is therefore an endless long take, as is reality to our senses for as long as we are able to see and feel (a long take that ends with the end of our lives); and this long take is nothing but the reproduction of the language of reality. In other words it is the reproduction of the present.

But as soon as montage intervenes, when we pass from cinema to film (they are very different, just as langue is different from parole), the present becomes past: a past that, for cinematographic and not aesthetic reasons, is always in the present mode (that is, it is a historic present).

[…]

It is thus absolutely necessary to die, because while living we lack meaning, and the language of our lives (with which we express ourselves and to which we attribute the greatest importance) is untranslatable: a chaos of possibilities, a search for relations among discontinuous meanings. Death performs a lightning-quick montage on our lives; that is, it chooses our truly significant moments (no longer changeable by other possible contrary or incoherent moments) and places them in sequence, converting our present, which is infinite, unstable, and uncertain, and thus linguistically indescribable, into a clear, stable, certain, and thus linguistically describable past (precisely in the sphere of a general semiology). It is thanks to death that our lives become expressive.

Montage thus accomplishes for the material of film (constituted of fragments, the longest or the shortest, of as many long takes as there are subjectivities) what death accomplishes for life.

via Pasolini, P., 1967, Observations on the Long Take, in The Cinematic, D. Campany (ed.), 2007. London: Whitechapel and The MIT Press.