
noisome image
Me, I adhere to my salt. I draw strength from it, use it. I keep watch over my salt, and when it serves me, I keep watch over other people’s salt. I mine my salt, and sometimes, I mine the salt of others. Which is to say: I cooperate with the part of them that they can’t reach, are not in touch with, cannot see, but that sometimes, when I am lucky, I can see quite well.
For nuance and verve, English wins. We took a Germanic language and enfolded it with Norman French and a bunch of Latin and ever since we keep building out. Our words, our expanse of idioms, are expressive and creative and precise, like our music and our subcultures and our street style, our passion for violence, stupidity, and freedom. The French might have better novels (Balzac, Zola, and Flaubert) and they have better cheeses (Comté, Roquefort, Cabécou). But in the grand scheme that’s basically nothing.
Creation Lake, Rachel Kushner