
It’s just depravity that they try to make glorious, natural. But it ain’t.
The beauty of what we do is its secrecy, its smallness.
– TM
You've got to dig to dig it, you dig?

It’s just depravity that they try to make glorious, natural. But it ain’t.
The beauty of what we do is its secrecy, its smallness.
– TM

I see him still. He’s helpful to me, real helpful. Tells me things I need to know.
Her mind traveled crooked streets and aimless goat paths, arriving sometimes at profundity, other times at the revelations of a three-year-old.
That skill allowed her more freedom hour by hour and day by day than any other work a woman of no means whatsoever and no inclination to make love for money could choose.
(TM)
We are proud to announce that ‘poemas de sal y tierra (poems of salt and soil),’ a curatorial partnership between FORGOTTEN LANDS and homework, opens Saturday, April 12th at 5pm and runs through May 31st.
Featuring works by Nathalie Alfonso, Stephen Arboite, Jonathan Carela, Raymel Casamayor, Nicole Combeau, Adler Guerrier, Amanda Linares, Elisa Bergel Melo, Devin Osorio, Charlie Quezada, and Victoria Ravelo.
“Cultural identity… is a matter of ‘becoming’ as well as of ‘being.’ It belongs to the future as much as to the past.” — Stuart Hall
‘poemas de sal y tierra (poems of salt and soil)’ is a collective living archive, an ever evolving space where sentiment, symbolism, and memorabilia come together to be held, celebrated, reimagined, and shared. The gallery space functions like a diary written in prose, where the artworks serve as entries–preserving feelings and memories beyond physical artifacts. Artists from the Caribbean and Latin America weave new layers of meaning into inherited stories, places and objects, transforming memory into an active conversation that continues to unfold.
The exhibition explores the idea that we both come from and become the places we move through. Salt and soil, fundamental to land and sea, symbolize ancestral geographies. Through the use of various mediums–painting, drawing, sound, film, photography and sculpture– artists translate ephemeral histories, embodied knowledge and shifting landscapes into tangible artworks, much like poetry makes visible the invisible threads of our existence.
Through their work, the artists transform fragments of themselves into an active, breathing record of resilience and reverence for their roots, lived experiences and their own sense of belonging. This exhibition is ultimately a reflection of how we collect, connect and preserve the intangible, and how we return to it for comfort, clarity, and renewal. Here, collective memory isn’t fixed; it shifts, grows, and evolves through each work.
-curated by FORGOTTEN LANDS and homework
April 12 – May 31, 2025
7338 NW Miami Court, Miami FL, 33150
FORGOTTEN LANDS has emerged as a leading force in contemporary Caribbean art, serving as a vital platform that amplifies voices across the diaspora and launches the careers of emerging artists. Their mission centers on illuminating the often-overlooked narratives of the Caribbean while weaving together the region’s rich historical tapestry.Founded in 2017, founders Cory Torres Bishop and Don Brodie initially conceived FORGOTTEN LANDS as a benefit exhibition in the aftermath of hurricanes Irma and Maria. What began as an immediate response to environmental disaster has evolved into a dynamic 501(c)(3) non-profit organization. Today, they forge meaningful collaborations with artists, galleries, institutions, and brands to create transformative projects spanning exhibitions, community events, artist talks, publications, and beyond.
homework, founded by Aurelio Aguiló and Mayra Mejia, is a contemporary art gallery dedicated to innovative curatorial practices and fostering meaningful dialogue. By showcasing diverse artists through multidisciplinary exhibitions, homework aims to connect with global audiences, promote creative innovation, and challenge traditional artistic paradigms.

Cécé, Emmelie Prophète. Translated from French by Aidan Rooney. Archipelago Books, 2025. Les villages de Dieu, Mémoire d’encrier, 2020 (Un extrait (PDF) est disponible).
Laferrière loves it.

Discours de reception de Dany Laferriere, 28 mai 2015.
“C’est Legba qui m’a permis de retracer Hector Bianciotti disparu sous nos yeux ahuris durant l’été 2012. Legba, ce dieu du panthéon vaudou dont on voit la silhouette dans la plupart de mes romans. Sur l’épée que je porte aujourd’hui il est présent par son Vèvè, un dessin qui lui est associé. Ce Legba permet à un mortel de passer du monde visible au monde invisible, puis de revenir au monde visible. C’est donc le dieu des écrivains.”

Come out, come close.
Why hide? Why deceive?
You are me and I am you.
Why get mired in me’s and you’s?
We are light upon light—
and the glass light passes through.
Why muddy ourselves with a grudge?
Together, we are whole and complete.
[…]
There’s one spirit in countless bodies,
one oil in countless almonds,
one meaning in countless words
uttered by countless tongues.
Shatter the jugs. The water is one.
Steeped in union, the heart remembers
a world beyond words.
Come out, come close., Jalal al-Din Rumi


Gordon Parks and Ralph Ellison: How a Man ‘Becomes Invisible’, John Edwin Mason, TIME, 2016.
““A Man Becomes Invisible,” which appeared in LIFE on Aug. 25, 1952, Parks interpreted Ellison’s recently published novel, Invisible Man, through images that were by turns surreal and nightmarish.”
Art Institute of Chicago, May 20–Aug 28, 2016.