Matter of fact, you could line them up, one by one.
An array of nano-differences would emerge.
We might call that a scale.
Whatever.
Habilitas, Rodrigo Toscano
“exploring about in the recesses secretly” VW
You've got to dig to dig it, you dig?
Matter of fact, you could line them up, one by one.
An array of nano-differences would emerge.
We might call that a scale.
Whatever.
Habilitas, Rodrigo Toscano
“exploring about in the recesses secretly” VW
The Honey Alone, Li-Young Lee
Object Lesson: Christopher Cozier on Ebony Patterson
Forecast Form: Art in the Caribbean Diaspora, 1990s–Today. MCA, November 19, 2022 – April 23, 2023. Carla Acevedo-Yates, curator.
“… disport themselves elusive and fragmentary.”
Theaster Gates guest-edits Poem of the Day (Fall 2024); … [Gates] (he/him) is an artist whose practice finds roots in conceptual formalism, sculpture, space theory, land art, and performance. Trained in urban planning and within the tradition of
Japanese ceramics, Gates’s artistic philosophy is guided by the concepts of Shintoism, Buddhism, and Animism, most notably honoring the “spirit within things.” Foundational to Gates’s practice is his custodianship and critical redeployment of culturally significant Black objects, archives, and spaces.
Dikembe Mutombo, the Hall of Fame, finger-wagging center who spent much of his post-basketball career as an ambassador for the sport, has died of brain cancer at the age of 58, the NBA announced Monday. (ESPN)
We die. That may be the meaning of life. But we do language. That may be the measure of our lives.
Toni Morrison, Nobel Lecture December 7, 1993
Speaking the Unspeakable, Anahid Nersessian. A review of Fady Joudah’s […] in New York Review.
Still, even as it insists upon the poem’s acoustic dimension, that “[…]” hints at what exceeds or baffles speech and therefore, as Abrams might say, reckons with what cannot be reembodied or returned to life. Joudah belongs to a poetic tradition for which the unpronounceable mark—the ellipsis, the bracket, a large space on the page—has an intimate relationship to historical violence. It’s a tradition that includes Paul Celan (born Paul Antschel), a Holocaust survivor whose prolific ellipses, em dashes, and colons suggest the incommunicability of severe collective trauma, and M. NourbeSe Philip, whose 2008 masterpiece Zong! repurposes the text of an eighteenth-century legal case involving the murder of over 130 captive Africans, creating a fragmented work whose large white spaces signify the gaps and silences in the official record.
These typographic gestures draw attention to what poetry can and cannot do, and to its always abortive attempts to make sense of what is beyond moral comprehension.
…
There is the threat of subordinating ethical concerns to artistic ones, or else of turning the work of art into a newsreel, in which case we might ask: Why shouldn’t we just watch the newsreel? Besides, what would it mean—aesthetically, morally, politically—to write a good poem about genocide?
The poems in […], while occasioned by death, are poems that insist upon life.
Glenda León
La Lluvia
The Rain
2015
Monotipo, crayón y foto-grabado sobre papel Bunkoshi 60 g
Monothype, crayon and photo gravure on Bunkoshi paper 60 g
Every sound is a shape of time: selections from PAMM’s Collection is organized by PAMM Director Franklin Sirmans with PAMM Curatorial Assistant Fabiana A. Sotillo.
Participating artists include Abraham Cruzvillegas, Alfredo Jaar, Ellsworth Kelly, Glenda León, Helen
Frankenthaler, Jennie C. Jones, Jules Olitski, Julie Mehretu, Lawrence Weiner, Luis Camnitzer,
Lydia Okumura, Mark Bradford, Morris Louis, Nicole Cherubini, Richard Serra, Richard Dupont,
and Robert Morris.
Bienvenu Steinberg & C, May 26 – July 15, 2022.
Yo vengo de todas partes, y hacia todas partes voy, Amanda Linares, Piero Atchugarry, September 21 – November 2, 2024. Curated by Laura Novoa.
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma,
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma.Yo vengo de todas partes,
Y hacia todas partes voy:
Arte soy entre las artes,
En los montes, monte soy.Yo sé los nombres extraños
De las yerbas y las flores,
Y de mortales engaños,
Y de sublimes dolores.Yo he visto en la noche oscura
Llover sobre mi cabeza
Los rayos de lumbre pura
De la divina belleza.[…]
A sincere man am I
From the land where palm trees grow,
And I want before I die
My soul’s verses to bestow.I’m a traveller to all parts,
And a newcomer to none:
I am art among the arts,
With the mountains I am one.I know how to name and class
All the strange flowers that grow;
I know every blade of grass,
Fatal lie and sublime woe.I have seen through dead of night
Upon my head softly fall,
Rays formed of the purest light
From beauty celestial.[…]Yo soy un hombre sincero, Jose Marti, translated by Manuel A. Tellechea
Also, at Piero Atchugarry, Women at Large, Nathalie Alfonso, Maria Theresa Barbist, Carolina Cueva, Carol Jazzar, Charo Oquet, Luna Palazzolo-Daboul, Chire Reagans, Carol Todaro, Denise Treizman. Curated by Dainy Tapia.
At Fundación Pablo Atchugarry, The55Project presents Tex(T), by André Azevedo, curated by Jennifer Inacio.
that one
where something oddly music
will pass through your
night
and it will be me
sweet me
– AN
Also, (The Goddess Who Created This Passing World) via AN
[…] was I
Meant by her to recognize a painting
As beautiful or a movie stunning
And to adore the finitude of words
And understand as surfaces my dreams
Know the eye the organ of affection
And depths
– Alice Notley